تبلیغات
مدیریت دانش - مطالب نسیم تهرانی

مدیریت دانش
با توجه ویژه به پیشرفت این رشته در ایران و معادل یابی فارسی برای واژگان

به وبلاگ  مدیریت دانش  خوش آمدید. چنانچه علاقه مند به همكاری هستید با ما تماس بگیرید.


¿اهمیت آموزش در پیاده سازی مدیریت دانش
شنبه 10 مهر 1389

-    در هنگام پیاده سازی پروژه های مدیریت دانش، مطمئن شوید که کارکنان برای استفاده از سیستمها و فرآیندهای کاربری سیستم ها اموزش دیده اند.  درست است که این کار از مقاومتهای آنان در استفاده از سیستمها و روشهای جدید می کاهد، اما مانع آن نمی شود!!!

-         اطمینان حاصل کنید که کارکنان از حیطه وسیع اطلاعات و دانش در دسترس برای خود، آگاهند و با لزوم این دسترسی ها موافقند. این کار عمدتا در بازیهای کارگاهی - بازی کردن نقش توسط افراد- قابل انجام است.

-    سعی کنید ارزش استفاده از سیستم و روش جدید را - به زبان قابل درک برای هر سطح از کاربران- تعریف کنید. (مسائلی مانند صرفه جویی در وقت، بازده های مالی، کاهش خطا و ....) و پس از اجرای سیستم حتما این فهرست را بروز کنید.

-    تعامل مکرر برای دریافت بازخور را از یاد نبرید. بهترین جا برای این کار جلسات آموزشی و باز آموزی است. سعی کنید دورهای بعدی این آموزشها را ، افرادی که قبلا آموزش دیده اند انجام دهند. معلمان و مربیان را ثابت نگه ندارید. فرهنگ مدیریت دانش مبتنی بر چرخش اطلاعات و دانش و جابجایی نقشها در به اشتراک گذاری استوار است.

-    آموزش را به ارزیابی کارکنان ربط ندهید. این قضیه نفرساعت آموزشی مقرر، فرهنگ ذخیره غذا برای زمستان و مقدمه خواب زمستانی است!!!

-   تجربه نشان داده است که استفاده از فرآیندهای جدید و سیستم KM، در صورت گنجاندن آن در برنامه آموزشی کارکنان جدید حداکثر می­شود. به این ترتیب، می­توان آن را به عنوان راه "پیش فرض" (اصلی) حل مشکلات و یافتن پاسخها، در سازمان جاری نمود.

* منبع: یادداشتهای شخصی

نوشته شده در شنبه 10 مهر 1389 و ساعت 09:17 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -


¿مدیریت دانش در مراکز تلفنی رفع اشکال - call center ها
یکشنبه 24 مرداد 1389

برای بسیاری از سازمانها، مراکز خدمت رسانی تلفنی به مشتری، به عنوان اصلیترین راه تعامل با مشتری شناخته شده است. همین امر موجب رشد این مراکز در اغلب کسب و کارها شده است. این مراکز مزایای زیادی به همراه دارند، مانند بهبود کارآیی، افزایش ساعات عملکرد، کاهش هزینه ها و انعطاف پذیری بیشتر .مهمترین چالش این مراکز ارائه اطلاعات صحیح و به موقع به مشتریان است.

مدیریت دانش، دارای تعدادی از ابزارها و استراتژیهای عملی برای پاسخگویی به این چالشها است. بنابراین میتوان عملکرد این مراکز را با استفاده از KM بهبود داد.

مطالعه بیشتر: 

مدیریت دانش درمراكز تلفنی رفع اشكال مطالعه موردی - ششمین کنفرانس بین المللی مدیریت فن آوری اطلاعات و ارتباطات -88


ادامه مطلب

نوشته شده در یکشنبه 24 مرداد 1389 و ساعت 01:44 ب.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در چهارشنبه 24 آذر 1389 و ساعت 02:06 ب.ظ


¿معرفی یک مرکز تحقیقاتی
جمعه 23 بهمن 1388

در این مرکز تخقیقات دانشگاهی که در ارتباط با کسب و کار، دولت و جامعه هستند و به خلق ارزش از طریق دانایی می پردازند انجام و هدایت می شوند. این مرکز در دانشگاه کویین قرار دارد و در 5 تم تحقیقاتی فعالیت می کند:

-         دانشگران Knowledge Workers

-         کار دانش مدار Knowledge Work

-         سازمانهای دانشی Knowledge Organizations

-         بخشهای دانش Knowledge Sectors

-         ارزش گذاری دانش Knowledge Valuation

موضوعاتی مانند  governance, corporate culture, innovation, change management, human resource management and economics به صورت تئوریک و عملی در این مرکز مورد توجه قرار دارند.برای آشنایی با این گروه می توانید به صفحه این گروه مراجعه کنید.
http://business.queensu.ca/centres/monieson/index.php

نوشته شده در جمعه 23 بهمن 1388 و ساعت 06:46 ب.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -


¿Knowledge Unplugged- تحقیقی از شرکت مکنزی
سه شنبه 15 دی 1388
بارها و بارها در مقالات، به تحقیقی از شرکت مکنزی با نام هیجان انگیز knowledge unplugged -  به معنی دو شاخه را از پریز کشیدن- برخورد کرده بودم. در جستجو با گوگل تقریبا چیزی جز حواله دادن به کتاب اصلی نویسندگان پیدا نمی شود. فرصتی دست داد و اصل کتاب را هم پیدا کردم( http://ifile.it/prk6ivh/0333963768.zip )در این تحقیق شرکت مکنزی به بخش بسیار مهم کاربردی مدیریت دانش پرداخته است.
همه اذعان دارند که Slide 2مدیریت دانش خوب است و مدیریت دانش موجب پیشرفت شرکتها می شود. کارهای تئوریک و دانشگاهی زیادی در این حوزه انجام شده است اعم از کارهای: نوناکا، ون کروگ، لئونارد، پروست. همچنین  تحقیقات میدانی و موردکاوی را افراد حرفه ای مانند سویبی، داونپورت، پروساک، کارلا اول و .. انجام داده اند و به طور کلی  ارتباطات مفهومی قوی در این حوزه وجود دارد اما سوالاتی که این تحقیق به دنبال پاسخگویی به آن است عبارتند از :
Slide 3- مدیریت دانش چگونه موجب موفقیت شرکتها می شود
- lشرکتهای پیشرو واقعا در این حوزه چه می کنند
این تحقیق قصد دارد به ارائه Slide 3توصیه های عملی به شرکتها در حوزه مدیریت دانش بپردازد.
خلاصه من از روند این تحقیق را می توانید در اینجا ببینید.

نوشته شده در سه شنبه 15 دی 1388 و ساعت 06:28 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -


¿ترجمه دانش
دوشنبه 14 اردیبهشت 1388

ترجمه دانش (Knowledge Translation-KT) واژه نسبتا جدیدی است كه توسط موسسه كانادایی تحقیقات پزشكی Canadian Institutes of Health Research -CIHR)) در سال 2000 تعریف گردید. این واژه بعدا توسط موسسه ملی تحقیقات بازتوانی و بهزیستی برای استفاده كاربردی در برنامه های 2005-2009 مجددا تعریف گردید . این اصطلاح به فرآیند اطمینان از استفاده دانش مربوط به نتایج تحقیقات در بهبود سطح زندگی افرادی دارای معلولیت و ناتوانی و افزایش مشاركت آنان در جامعه اشاره دارد.

بنابراین یكی از اصلی ترین ویژگیهای KT، آن است كه تمام گامهای بین خلق دانش جدید و كاربرد آن ( ایجاد ارزش برای جامعه به عنوان یك كل) را در بر می گیرد. اصلی ترین نكته ای كه در KT روی آن تاكید می شود، تعاملات بین محققین ( خلق كنندگان دانش) و كاربران آن است. CIHR از مشاركت استفاده كنندگان در فرآیند خلق دانش، به عنوان یكی از فاكتورهای كلیدی موفقیت KT نام می برد.

 

همان گونه كه از تعریف برمی آید، دانش در KT تلویحا به معنای نتیجه تحقیقات است. با استفاده از استراتژیهای KT می توان سوالات و فرضیات تحقیقاتی را شكل داد، تحقیقات را هدایت كرد و نتایج آن را تفسیر كرده و برای كاربرد ساده تر، به زبان حوزه كاربردی ترجمه كرد contextualize)) و از آنها برای حل مسائل و مشكلات عملی استفاده كرد. تعاملات و گفتگوهای مداوم و مستمر بین گروههای مختلف خلق كننده دانش و كاربران ، در همه مراحل تحقیق بخش مهمی از KT را شكل می دهد.

در دانشگاه تورنتو نیز رشته ای با همین عنوان ایجاد شده است كه اطلاعات بیشتر در مورد آن را می توانید از محل زیر پیدا كنید:

Knowledge Translation Program, Faculty of Medicine, University of Toronto (2004). from http://www.ktp.utoronto.ca/whatisktp/definition/

 

مرجع:

Sudsawad, P. (2007). Knowledge translation: Introduction to models, strategies, and measures. Austin, TX: Southwest Educational Development Laboratory, National Center for the Dissemination of Disability Research.

[Online]. Available: http://www.ncddr.org/kt/products/ktintro/

[Online]. Available PDF: http://www.ncddr.org/kt/products/ktintro/ktintro.pdf

نوشته شده در دوشنبه 14 اردیبهشت 1388 و ساعت 08:29 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در دوشنبه 14 اردیبهشت 1388 و ساعت 08:34 ق.ظ


¿مدیریت تجارب-2
یکشنبه 20 بهمن 1387
آیا تجارب یک نوع دانایی هستند؟
وقتی که در تئوری خلق دانایی نوناکا از تبادلات دو نوع دانایی صحبت می کند، آیا منظورش تبدیل دانایی به تجربه و بالعکس است؟ آیا اصولا تجربه- با تعریفی که در پست قبلی مطرح شد- می تواند به دانایی تبدیل شود؟
مطابق تعریف، دانایی ضمنی به معنای باورها، دانسته ها ،مهارتها و تجربه هایی است که در ذهن افراد موجود بوده و در کار ئ تصمیم گیریهای آنان متجلی می شود.
پس با این تعریف تجربه هم یک نوع دانایی است؟
با وجودی که برخی محققین بر این امر تاکید کرده اند (به عنوان مثال می توان به مقاله معروف sun,finnie در این خصوص اشاره کرد) من خیلی با این قضیه موافق نیستم!
برای پشتیبانی این نظر می خواهم به مثال اختراع دستگاه پخت نان ماتسوشیتا - که در کتاب شرکتهای دانش آفرین نوناکا و تاکوچی ذکر شده است- استناد کنم. در این مثال، مولفین به اهمیت دانایی ضمنی که در روش ورز دادن نان توسط نانوای ماهر به صورت تلویحی وجود دارد، اشاره می کنند. به نظر من گرچه این دانایی ضمنی کاملا از جنس مهارت است، اما در تعریف تجربه صدق نمی کند. تجربه ممکن است یک دانایی ضمنی باشد، و به دلیل تکرار یک وظیفه/فعالیت/... بدست آمده باشد، اما نکته اصلی در آن است که نتیجه یک موقعیت تصمیم گیری است. اگر بخواهم از همین مثال برای تعریف تجربه استفاده کنم، می توانم بگویم که اگر این نانوا مخمرهای طبیعی و شیمیایی مختلف را برای حل مساله "پف کردن نان" استفاده می کرد می توانستیم دانایی وی را تجربه بنامیم.
به طور خاص، دانایی هایی که در نتیجه حل یک مساله - حتی به کمک سعی و خطا- ایجاد شده باشد را می توان تجربه نام نهاد.
سعی می کنم در پست بعد قدری در مورد شکل وفرمت تجربه صحبت کنم.

نوشته شده در یکشنبه 20 بهمن 1387 و ساعت 07:49 ب.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -


¿مدیریت تجارب- 1
شنبه 28 دی 1387

بی شك، ارتباط نزدیكی بین تجارب و دانایی وجود دارد. به عنوان مثال، تجارب را می توان به عنوان پالایشگر دانایی در نظر گرفت. نه تنها انواع خاصی از دانایی می توانند به تجارب تبدیل شوند ( مثلا در گام درونی سازی در تئوری خلق دانایی نوناكا) بلكه تجارب می توانند معیاری برای تبدیل داده ها به دانایی محسوب شوند.

ادامه مطلب

نوشته شده در شنبه 28 دی 1387 و ساعت 11:51 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در یکشنبه 20 بهمن 1387 و ساعت 09:43 ب.ظ


¿استراتژی و جهت دهی به مدیریت دانش
چهارشنبه 8 آبان 1387

بسیاری از سازمان‌هایی كه به مدیریت دانش می‌پردازند، اغلب آن را به‌صورت مجزا و مستقل از اهداف استراتژیك فعلی سازمان می‌بینند. برخلاف آن‌كه دانش را به‌عنوان منبع مزیت رقابتی شناسایی می‌كنند، اغلب برنامه‌های مدیریت دانش، مستقیماً به استراتژی مربوط نمی‌شوند....

منبع : مجموعه مقالات كنفرانس مدیریت دانش (به ویراستاری نوناكا و همكاران، 2007) از مقاله پروساك و ویز با عنوان دانش در تنظیمات سازمانی

ادامه مطلب

نوشته شده در چهارشنبه 8 آبان 1387 و ساعت 10:56 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در شنبه 28 دی 1387 و ساعت 12:15 ب.ظ


¿
جمعه 29 شهریور 1387

فرآیندهای کسب وکار را می توان با شناسایی نقاط ضعفشان بهبود داد. بنابراین سازمانها نیازمند روشی نظام یافته برای شناسایی و اصلاح نقاط ضعف وبهبود فرآیندها هستند. اغلب سازمانها در این مورد به دانش و تجربه کارکنان خود وابسته هستند که مسلما دارای محدودیت می باشد. فرصت بزرگی خواهد بود اگر سازمانها قادر باشند تا از دانش و تجربه انباشته ای برای رویارویی با چالشهای مشابه استفاده کنند.

چنین رویکردی منجر به ایجاد وتوسعه مدلهای مرجع شده است.مدلهای مرجع فرآیندی ( به عنوان مثالی از یکی از معروفترین آنها می توان به چهارچوب APQC اشاره کرد) ساختارهای سلسله مراتبی هستند که با مشارکت سازمانهای مختلف و به عنوان پیشنهادی برای سازماندهی فرآیندها ( یا حتی به عنوان بهترین تجارب) در بنگاهها قابل استفاده هستند.

امروزه این دانایی در نرم افزارهای نقشه برداری و بهبود فرآیند نیز جای گرفته است.به عنوان مثال شرکت IDS-Scheer مجموعه ای از نرم افزارهای خود را به مدلهای مرجعی مانند ITIL,VRM و SCOR اختصاص داده است.برای آشنایی بیشتر با مدلهای مرجع و نیزاین نرم افزارها می توانید به سایت این شرکت مراجعه نمایید.

مراجع:

http://www.ids-scheer.com/us/en/ARIS/ARIS_Reference_Models/82854.html

http://www.apqc.org/portal/apqc/site

http://www.itil-officialsite.com/home/home.asp

http://www.value-chain.org/en/cms/?1960

نوشته شده در جمعه 29 شهریور 1387 و ساعت 01:09 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -


¿توانمند سازی زبان پارسی در عرصه مدیریت
دوشنبه 20 خرداد 1387

پیرو بحثی که در پست قبلی در مورد ترجمه کتب (مدیریت دانش) به زبان فارسی داشتیم در شماره ۱۹۲ و ۱۹۳ مجله تدبیر  میزگردی با عنوان «توانمند سازی زبان پارسی در عرصه مدیریت»  به چاپ رسیده است ( به زودی شماره ی ۱۹۳ نیز از طریق وب سایت سازمان مدیریت صنعتی در دسترس خواهند بود)

در این میز گرد که اساتید آقایان دکتر الوانی - دکتر بنی اسدی- دکتر خاکی- دکتر ذوالفقاری- دکتر رضایی نژاد ( صاحب یکی از بهترین قلمهای ترجمه- شاید ترجمه ایشان از کتاب همر و چمپی به عنوان یک نمونه عالی مثال زدنی است) - دکتر شیخ رضایی و دکتر فاضلی در آن شرکت داشتند به بعضی از مهمترین مطالب مربوط به آسیب شناسی فرآیند ترجمه و انتقال متون مدیریتی بویژه در ایران پرداخته شد.

خواندن این متن را - بویژه برای آنان که قصد ورود به وادی ترجمه را دارند - توصیه می کنم.

نوشته شده در دوشنبه 20 خرداد 1387 و ساعت 04:06 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -


¿دلخوری از یک کتاب
جمعه 17 خرداد 1387
کتاب شرکتهای دانش آفرین نوناکا را که توسط انتشارات سما قلم منتشر شده بود در یکی از پستهای پیش معرفی کردیم. بنا به ضرورتی در این تعطیلات مروری بر این کتاب داشتم که کاش نداشتم. متاسفانه تا وقتی اعتبار در محیطهای دانشگاهی و تحقیقاتی با طول رزومه و تعداد مقالات و به شکل کیلویی ارزیابی می شود انتظاری جز ترجمه و انتشار با چنین کیفیتی نمی رود.
به شخصه هیچ یک از مترجمان کتاب را نمی شناسم و حتی نمی دانم که از کدام دیسیپلین و با چه تحصیلات و زمینه ای از مدیریت دانش دست به این کار زده اند. حدسم این است که یک استاد و چند دانشجویی که به هر حال گرفتاری نمره داشته اند در مدت زمان محدود و تحت فشار زمانی( که البته برای کتابی که حداقل 10 سال از انتشار آن گذشته است قدری غیر منطقی است) این کار را انجام داده اند. کار به صورت بسیار سیستمی و با "آنالیز" کتاب به فصلهای تشکیل دهنده و بدون " سنتز" نهایی انجام شده است و انسجام لحن و محتوای کتاب از دست رفته است. (به عنوان مثال می توان از معادلهای متعدد اصطلاح Integration در سراسر کتاب نام برد)
به نظر من با خواندن این کتاب نمی توان مفهومی از این تئوری و موردکاویهای توضیحی که نوناکا در متن کتاب ارائه میدهد درک کرد .هر چند که متن انگلیسی نوناکا از نظر گرامر بسیار ساده و روان است و فقط گاهگاهی یک لغت نامانوس - بالاتر از 504!!!- در متن یافت می شود .(حتی احتمالا خود مترجمان نیز مفهومی از کتاب و نظریه ارائه شده در آن کسب نکرده اند) و در مجموع به نظر من این کتاب چیزی به قلمروی دانش به زبان فارسی اضافه نکرده است....
به هر حال همیشه خجل بودم که از مشرکتهای سایر محققان فارسی زبان در این حوزه بی بهره بوده ام اما مطالعاتی از این دست مرا در مطالعه مراجع انگلیسی مصر تر می سازد.
به هرحال شاید توقع من زیاد است و یا اینکه هنوز اجبارهایی از این شکل مرا به ارائه چنین محصولات علمی - پژوهشی وادار نکرده است والا این اثر نیز در جای خود قابل تامل ( و تحمل؟؟) خواهد بود؟؟

نوشته شده در جمعه 17 خرداد 1387 و ساعت 04:06 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -


¿خلق دانش در پیاده سازی ایزو
چهارشنبه 15 خرداد 1387

بسیاری از مطالعات انجام شده، به موضوع ارتباط بین استانداردهای ایزو و مزیت رقابتی پرداخته ­اند، اما تعداد کمی در خصوص ارتباط آن با فرآیند یادگیری ، بویژه ارتباط بین این استانداردها و مدیریت و انباشته ­سازی دانش در بنگاه­ها انجام شده است. هدف اصلی این مقاله، بررسی کاربرد این استانداردها برای فرآیند کد کردن (تبدیل دانش ضمنی به صریح ) در بنگاه­ها است.

در حقیقت مدیریت کیفیت، و در نتیجه تضمین کیفیت براساس فرآیندهای پویای اکتساب و انباشته ­سازی دانش قرار دارند، که این امر می ­تواند از طریق استانداردهای ایزو نیز انجام شود. از آنجا که این استانداردها بسیار مورد استفاده قرار می ­گیرند، می­توان آنها را به صورت یک کد (زبان مورد استفاده توسط بنگاه­ها برای افزایش نیازمندی­ها، روابط صنعتی، و سهم بازار) در نظر گرفت. از آنجا که این کد، نیازمند مستند سازی خاصی است (که بایستی رعایت کننده نیازمندیهای سیستم کیفیت باشد) می­تواند به عنوان یک زبان مشترک در محیطهای صنعتی وتجاری مورد استفاده قرار گیرد.این مقاله برای به دست آوردن درکی از این استفاده خاص از این ابزار، به دنبال شناسایی گام­های مختلف فرآیند پیاده ­سازی ایزو در دو بنگاه کوچک و متوسط با استفاده از رویکرد موردکاوی می باشد و به موارد زیر می پردازد:

دلایل پیاده­ سازی ( چرایی )

فرآیند پیاده ­سازی کارا ( چه چیزی و چگونه )

تأثیر استانداردهای ایزو بر انباشته­ سازی دانش ( نتایج )

این مقاله، نتیجه می ­گیرد که پیاده ­سازی ایزو، از طریق فرایند یادگیری به کد کردن دانش مربوط است، و هر نوع دانش فردی و جمعی را در بر می ­گیرد. بویژه از آنجا که استانداردهای سری ایزو، نه تنها مدل­های سیستم کیفی برای تضمین توسعه، تولید و بازرسی نهایی را در بر می ­گیرد، بلکه راهنمایی­های برای انتخاب و استفاده از این مدل­ها را نیز شامل می ­شود، اهمیت آنها را چند برابر می سازد.

Completion of knowledge codification : an illustration through the ISO 9000 standards implementation process. Daniele Benezech, Gillelambert, Blandine Lanoux, Christophe Lerch, Jocelyne Loos- Bavion, Research Policy 30 (2001), 1395- 1407

نوشته شده در چهارشنبه 15 خرداد 1387 و ساعت 07:06 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در چهارشنبه 15 خرداد 1387 و ساعت 06:06 ق.ظ


¿دریچه- فصلنامه علمی پژوهشی
چهارشنبه 1 خرداد 1387

نشریه دریچه فصلنامه علمی پژوهشی دانشکده مهندسی صنایع دانشگاه خواجه نصیرالدین طوسی در نظر دارد شماره ای ویژه مدیریت دانش منتشر کند.

دوستانی که مایل هستند می توانند مقالات خود را تا تاریخ ۵ خرداد به نشانی پست الکترونیک این نشریه و یا نشانی: تهران- خ ملاصدرا- خ پردیس- دانشگاه - دانشکده- مجله ارسال نمایند.

جهت اطلاعات بیشتر با شماره ۸۸۶۷۴۸۵۸ تماس بگیرید.

پ.ن. تا به حال نام این نشریه را نشنیده ام و از هیات داوران و ... هم اطلاعاتی ندارم. آیا از دوستان کسی می تواند اطلاعات بیشتری ارائه کند؟؟

پ.ن.۲.چه خوب است که در سایت دانشگاه خواجه نصیر صفحه ای به معرفی این نشریه بپردازد. مگر چند نشریه علمی پژوهشی خاص مهندسی صنایع داریم؟؟

پ.ن.۳. کاش قدری زودتر اخبار مربوط به این شماره های ویژه انتشار یابد!!



تکمله: مطابق آخرین اطلاعات بدست آمده نشریه فوق نشریه علمی پژوهشی نیست بلکه صرفا یک نشریه دانشحویی است!!!
وقتی تبلیغات گسترده در سایر دانشگاهها با این عنوان صورت می پذیرد حرجی بر دانشجویان بی اطلاع نیست اما آیا از اساتید دانشگاه خواجه نصیر آیا کسی در جریان این امر قرار نگرفته است؟؟؟

نوشته شده در چهارشنبه 1 خرداد 1387 و ساعت 11:05 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در چهارشنبه 15 خرداد 1387 و ساعت 06:06 ق.ظ


¿تاثیر فن آوری اطلاعات
چهارشنبه 18 اردیبهشت 1387

به نظر شما فن آوری اطلاعات چه تاثیر در مدیریت دانش گذاشته است؟؟؟

به عبارت دیگر اگر آن را فراتر از یک ابزار ببینیم  آیا می توان مدعی شد که رویکرد ( و یا سیر؟؟) مدیریت دانش را متحول کرده است؟؟

ج- یک پاسخ خیلی ساده می تواند همان تقسیم بندی رویکردهای مدیریت دانش به دو رویکرد انسان مدار و تکنولوژی مدار باشد که یکی بر نقش افراد و تعاملات آن در خلق به اشتراک گذاری و کاربرد دانش سازمانی تاکید دارد و دیگری بر نقش فن آوریهای تسهیل کننده در فرآیند مدیریت دانش تاکید دارد.

ج- وجه دیگری از پاسخ بروز برخی رویکردهای تحلیلی برای تحلیل اطلاعات و داده ها و تبدیل آن به دانش ( مثلا قوانین اگر - آنگاه) توسط الگوریتمهای عمدتا ریاضی است. که به دلیل استفاده از فن آوریهای جمع آوری و ذخیره سازی داده ها ایجاب و با فن آوریهای محاسبه گر امکان پذیر شده است .

ج - شاید بتوان از منظر دیگری به این نکته اشاره کرد که اگر فن آوری اطلاعات به کمک نیامده بود و دسترسی به اطلاعات را از حالت انحصاری خارج نکرده بود ( به عبارت دیگر دسترسی به بسیاری از انواع اطلاعات دیگر مزیت رقابتی به شمار نمی آید) دانش ( منظورم توانایی تحلیل اطلاعات و انجام اقدام بر مبنای آن ) به عنوان یک مزیت رقابتی مطرح نمی شد.

ج-

ج-

ج-

( فضای خالی یعنی اینکه هنوز به دنبال جوابهای دیگری می گردم!!)

نظر شما چیست؟؟؟؟

نوشته شده در چهارشنبه 18 اردیبهشت 1387 و ساعت 02:05 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -


¿دومین دوره مسابقه داستان نویسی علمی تخیلی ژنتیک و بیوتکنولوژی
جمعه 10 اسفند 1386

ببخشید این پست قدری نامرتبط است اما به نظرم خبر بسیار جالبی است:

انجمن ژنتیک ایران با همکاری سرویس خبری ژنتیک و بیوتکنولوژی ایران، دومین دوره مسابقه داستان نویسی علمی تخیلی ژنتیک و بیوتکنولوژی به زبان فارسی را برگزار می نمایند.

برای اطلاعات بیشتر می توانید به وب سایت انجمن ژنتیک ایران به نشانی http://www.genetics.ir مراجعه نمایید.

نوشته شده در جمعه 10 اسفند 1386 و ساعت 07:02 ق.ظ توسط : نسیم تهرانی
ویرایش شده در - و ساعت -